论文标题

在亨利·詹姆斯的《螺丝转弯》中感知歧义

Sensing Ambiguity in Henry James' "The Turn of the Screw"

论文作者

Makarenkov, Victor, Segalovitz, Yael

论文摘要

语言哲学,大陆哲学和文学研究等领域长期以来已经确定,人类的语言本质上是模棱两可的,尽管对交流有挑战性,但这种质量充实了语言,并指出了人类思想的复杂性。另一方面,在NLP领域,旨在消除各种下游任务的持续努力。这项工作汇集了计算文本分析和文学分析,以证明某些文本中的歧义在塑造意义方面起着关键作用,因此需要分析而不是消除。我们在人文学科中重新审视讨论,涉及歧义在亨利·詹姆斯(Henry James)的19世纪中篇小说中的作用,这是螺丝的转弯。我们将每个中篇小说的两个竞争性解释都建模为一个主题,并在计算上表明,它们之间的二元性在整个工作中始终存在,形状而不是掩盖其含义。我们还证明了余弦的相似性和单词移动者的距离足以以最微妙的文学形式检测歧义,尽管对文学学者提出的相反的疑问。我们的分析基于主题单词列表和来自各种来源的单词嵌入。我们首先声称,然后从经验上表明,计算分析与人类专家进行的仔细阅读之间的相互依赖性。

Fields such as the philosophy of language, continental philosophy, and literary studies have long established that human language is, at its essence, ambiguous and that this quality, although challenging to communication, enriches language and points to the complexity of human thought. On the other hand, in the NLP field there have been ongoing efforts aimed at disambiguation for various downstream tasks. This work brings together computational text analysis and literary analysis to demonstrate the extent to which ambiguity in certain texts plays a key role in shaping meaning and thus requires analysis rather than elimination. We revisit the discussion, well known in the humanities, about the role ambiguity plays in Henry James' 19th century novella, The Turn of the Screw. We model each of the novella's two competing interpretations as a topic and computationally demonstrate that the duality between them exists consistently throughout the work and shapes, rather than obscures, its meaning. We also demonstrate that cosine similarity and word mover's distance are sensitive enough to detect ambiguity in its most subtle literary form, despite doubts to the contrary raised by literary scholars. Our analysis is built on topic word lists and word embeddings from various sources. We first claim, and then empirically show, the interdependence between computational analysis and close reading performed by a human expert.

扫码加入交流群

加入微信交流群

微信交流群二维码

扫码加入学术交流群,获取更多资源